am rande des schachbrettes

Am Rande des Schachbretts werd geschreven ‘von’ dr. K. Fabel, en dat voorspelt natuurlijk niet veel goeds. En inderdaad het boekje is, zo stelt de schrijver voor het merendeel gevuld met “Märchenschach” (sprookjesschaak). Wat daaronder verstaan wordt laat ik hier onder zien. Het boekje stamt uit 1947 en is qua drukwerkje bepaald niet te rangschikken onder de Duitse degelijkheid. Het valt na driekwart eeuw bijna van ellende uit elkaar.
In zijn voorwoord verontschuldigt de schrijver zich voor de bescheiden inhoud van het boekje. Maar hij heeft daar een verklaring voor: “der unselige Krieg”. Die had nog slechts weinig dagen voor zijn einde de schaakbibliotheek van de auteur verwoest. “En uit de karige resten heb ik deze selectie samengesteld.” Zo’n mededeling maakt dat het boekje toch ook wel weer iets aandoenlijks heeft.
Dan twee voorbeelden uit het boekje. Onder het kopje Pendelverkehr ‘citeert’ de schrijver uit eigen werk. ( Eerste publicatie Schwalbe, März 1938) Opgave: Matt in 7 Zügen.

duits 1

Het tweede voorbeeld werd in het zelfde tijdschrift gepubliceerd en won de eerste prijs is het Thematurnier. Dr W. Speckmann was de bedenker. Mat in 11, luidt de opgave. (voor oplossing zie hier onder)

duits 2

Wie van dit soort ‘sprookjes’ houdt raadplege het internet, misschien is er iemand die het boekje met behulp van plakband bijeen heeft weten te houden en het thans wel van de hand wil doen. (Mij lief aankijken helpt wellicht ook wel.)

 

Oplossingen:

I. 1.a5 Lxa5 2. a4 Ld8 3.a5 Lxa5 4.a4 Ld8 5. a5 La2 6. Txa2 Lxa5 7. Txa5 mat. Er pendelt hin, er pendelt her; am Ende lebt er gar nicht mehr.

II. 1.Tb1 a4 2. Txb2 b4 3. Tc2 c4 4. Td2 d4 und so weiter …8. Th2 h4 9. Txh4 …10. Th5 … 11. Ta5 mat.

HJD